-
1 авария
1) General subject: accident, accident (destruction of buildings and/or technical units at the hazardous industrial facility, uncontrolled explosion and/or discharge of hazardous chemicals) (разрушение сооружений и/или технических устройств, применяемых на опасном производ), break-down, breakage, breakdown, casualty, crack-up (самолёта), cracker, crash, emergency, failure, fault, foul up, prang, smash up, smash-up, trouble, wreck, wreckage2) American: conkout, (внезапная) glitch3) Military: accident/incident, ditching4) Engineering: near-dominant accident, non-fatal accident5) Construction: act of God6) Railway term: traffic accident, traffic hazard (во время движения), wrecks7) Law: average (убытки, причинённые судну, грузу и фрахту), average (убытки, причиненные судну, грузу и фрахту)8) Economy: fortuity, operating trouble, wrecking9) Insurance: average (убытки, причинённые судну, грузу и т. п.), average (убытки, причинённые судну и грузу), average10) Automobile industry: collision12) Diplomatic term: crack-up (самолёта и т.п.), failing13) Forestry: average( in insurance)14) Jargon: fritz15) Information technology: incident17) Astronautics: crashing18) Ecology: mishap20) EBRD: average (в страховании: убытки, причинённые судну, грузу и фрахту)21) Cables: breakdown( break-down), emergency (конструкции, механизма), failure (конструкции, механизма)22) leg.N.P. average (marine insurance), shipwreck23) Aviation medicine: nonfatal crash (без летального исхода)24) Makarov: accident (несчастный случай), accident (событие), accident (ядерная), average (убытки, причинённые судну, грузу и фрахту, различают общую и частную аварии; в страховании), br (breakage), break, breakage (разрушение, поломка), breakdown (повреждение механизмов, машин), breakdown (разрушение, поломка), breaking, breakup, crash (ав., авто), damage (повреждение), emergency (аварийная ситуация), event, failure (выход из строя), failure (отказ), failure (повреждение), foul-up, wreckage (судна, самолёта и т.п.) -
2 авария
f Unfall m; Panne; Flgw., Mar. Havarie; Tech. Betriebsstörung* * *ава́рия f Unfall m; Panne; FLGW, MAR Havarie; TECH Betriebsstörung* * *ава́ри|я<-и>ж1. (автомоби́ля, судна, самолёта) Panne f, Havarie fпотерпе́ть ава́рию eine Panne habenпопа́сть в ава́рию einen Unfall haben2. (на произво́дстве) Betriebsstörung f, Störfall m3. (несча́стный слу́чай) Unfall m, Unglück nt* * *n1) gener. Unfall, Unglück, Unglücksfall, Havarie (б. ч. судна, самолёта, установки)2) comput. Alarm, Zusammenbruch3) Av. Abmontieren (самолёта в воздухе в результате разрушения несущих поверхностей), Bruch, Not, Notfall-Situation, (лётное) Unfall4) fr. Haferei (судна, самолёта), Haferie (судна, самолёта), Havarie (судна, самолёта), Haverei (судна, самолёта)5) milit. Notfall, (мелкая) Panne6) eng. Betriebsstörung, Defekt, Störung7) railw. Schadensfall8) law. Fahrzeugzusammenstoß, Flugzeugschaden, Haverei, Kraftfahrzeugschaden, Maschinenschaden, Schaden, Schiffsschaden, Seeschaden, Seeunfall, Zusammenstoß9) econ. Beschädigung10) insur. average (убытки, причинённые судну и грузу)11) auto. (небольшая) Panne12) mining. Versagen13) atom. Havariefall, Störungsgeschehen, Zwischenfall, Ausfall, Fehler, Schädigung, Störfall, Störungsfall15) nav. Seeschader16) shipb. Betriebsnotfall, Notbehelf, Schiffbruch, Seebeschädigung, Verletzung, Wassernot -
3 авария
ава́ри||я(maŝin)difektiĝo, paneo;мор. averio;потерпе́ть \аварияю panei, averii.* * *ж.avería f; pana f (поломка автомобиля и т.п.); accidente m ( несчастный случай)тяжёлая ава́рия — siniestro m
потерпе́ть ава́рию — sufrir una avería (un accidente), averiarse
* * *ж.avería f; pana f (поломка автомобиля и т.п.); accidente m ( несчастный случай)тяжёлая ава́рия — siniestro m
потерпе́ть ава́рию — sufrir una avería (un accidente), averiarse
* * *n1) gener. accidente (поломка автомобиля и т. п.), pana (несчастный случай), averìa2) eng. aplastamiento, fallo catastrófico, siniestro, accidente3) law. daco marìtimo (убытки, причинённые судну, грузу и фрахту)4) econ. falla -
4 авария авари·я
1) (крушение) crash; (несчастный случай) accident; (выход из строя агрегата, механизма и т.п.) breakdown; mishap перен. тж.потерпеть аварию — to have an accident; (о самолёте) to crash
2) (убытки, причинённые судну, грузу и фрахту) average
См. также в других словарях:
авария в морском праве — 1) общая авария убытки, причинённые намеренно в целях спасения судна и груза от угрожающей им общей опасности; распределяются пропорционально стоимости судна, фрахта и груза. 2) частная авария убытки, причинённые судну или грузу при отсутствии… … Энциклопедический словарь
Авария — I Авария (итал. avaria, от арабского авар повреждение, ущерб) 1) неожиданный выход из строя машины, транспортного средства, летательного аппарата и т. д., их повреждение. 2) (юридич.) см. Авария в морском праве. 3)… … Большая советская энциклопедия
Авария (в морском праве) — Авария в морском праве, 1) общая А. ‒ имущественный ущерб, намеренно причинённый судну или грузу для избежания угрожающей им общей опасности или предотвращения убытков (например, выбрасывание за борт груза или судовых припасов для уменьшения… … Большая советская энциклопедия
АВАРИЯ — (морская) – в торговом мореплавании причинённый судну или грузу ущерб, а также понесённые для его предотвращения расходы. Морское право различает А. общую и частную. Общая А. определяется 3 признаками: 1) намеренностью и разумностью действий,… … Советский юридический словарь